NEW ZEALAND
Guided Reflection
The day we travelled to the island of New Zealand, an 8 point earthquake was reported on the south island, two hours drive of Christchurch. This would start our journey, “Mother Earth would remind us she is still here”, stronger than ever. A statement one of the Māori woman would say to us on the ninth day we were visiting her school and a 5.7 recorded second earthquake would hit.
My family sending me off with love |
For fourteen days from November 13th to November 26th, 2016 we collaborated and shared with our Indigenous brothers and sisters of the Māori clans on the Island of New Zealand in the spirit of unity. This opportunity was to assist us, on Turtle Island, in furthering and strengthening our plans, strategies, and goals towards self and nationhood determination through the revitalization of language and culture. We attended the 7th Biennial International Indigenous Research Conference 2016 (IIRC) at the University of Auckland, hosted by Ngā Pae o te Māramatanga. After the conference, we flew to Christchurch in south New Zealand to tour four Māori schools, the Rāpaki Marae, a tribal marae of our host Rewi Couch; and one of eight tribes who own and operate the NGĀI TAHU POUNAMU Corporation. A corporation we would spent a day learning about and also end up being guests on their live radio show, TAHU FM. We gained so much knowledge, guidance, enlightenment, and empowerment from our fourteen (14) day tour with the Māori Peoples of New Zealand. They are years ahead of us in language and cultural revitalization but they are so willing and open to share their knowledge, lessons, trial and tribulations towards success ~ their journey towards self determination through the blood of their ancestors and their “mana”, their chiefs, authority, leaders, these are their future generations, their “mana” (noun).
Hongi |
There is so much to share and I’m not sure where to begin, this has been a dream of mine, to go to New Zealand as a student or teacher and this journey is another Bucket List achieved. I had heard for years of the excellent work the Māori peoples have been doing in relation to Language Nests and Immersion schools; however, my experience there, far exceeded my expectations. As a result, I would like to return, as a resident, to learn more from them and hopefully bring back the knowledge and implement some of their programs/initiatives and make them reality, here in Canada. I understand now what my professor and relation Marilyn Shirt had been trying to implement on our homelands, to make our language and culture our life again, the key to resurgence of Indigenous nation(s).
7th Biennial International Indigenous Research Conference
From November 15-18th, 2016 we attended the IIR Conference in Auckland, NZ and staying in one of their maraes on campus. This alone was a great experience of unity and ᐊᐧᐦᑯᐦᑐᐃᐧᐣ wahkohtowin (kinship) as this was traditionally a place where the Māori stayed and many events are held. As we slept there, we slept among their ancestors on the walls. the carvings are their ancestors and many who are part of a marae can recite their ancestral history and connections as people. As we learned, each marae is unique and different depending on the tribe(s) the people derive from. We would later in the week, visit our host Rewi Couch’s tribal Marae outside of southern New Zealand’s city of Christchurch.
During the conference there were many sessions and research on languages, language revitalization, social structures, effects or colonial influence and/or genocide, environmental effects and influences on the peoples and the world. Like us, Indigenous Peoples in Canada, they share the same teachings that we are the land; therefore affected by the changes to the ecosystems of Mother Earth. As was stated by the Keynote Speaker, Linda Tuhiwah Smith, during the opening event:
“We do research to save the planet, we do research to save the spirit of the Will, and we research to save ourselves. We deal with a world in academia that likes to measure, as a result, it affects us in Indigenous terms but can be challenging…we are up against a “system” that has so much rules that work against us. How do we decolonize from it? Indigenous Peoples are their own system but yet the most researched in the world, it’s like a sexual violation to a peoples. Break the rules of the game because we were never meant to win that colonial game, it was never set up for us to win! Disrupt the system! Politically we need to continue to break the rules and disrupt, when we affect change, collectively, we disrupt the system.”
As I attended many of the sessions, other Indigenous Peoples internationally were also presenters and Keynote Speakers at the event including many from Turtle Island, including Australian Aborigines, Finland Sami, Philippines, Hawaii, and many others Indigenous Peoples that the Hosts were quoted in saying there were hundreds of tribes present. They were all collaborating and sharing their research. At times, I was not able to decide which sessions to attend, it was challenging and sometimes frustrating but a conference I would return too in a heartbeat. One of the key events I quite enjoyed was the announcement of the completion of their Māori Report : for Tāmaki Makaurau 2016. This report completed by the Independent Māori Statutory Board will assist and guide organizations, governments, businesses etc.. in the advancement of the Māori peoples from all areas of cultural identity to economic success etc..
As the report shows on pages 14-15, The 30 year Māori Plan for Tāmaki Makaurau is as follows:
This Plan sets out Māori aspirations and actions for enabling full Māori participation and contribution to Tāmaki Makaurau for the next 30 years.
Vision
The Plan sets out a 30-year aspirational vision which was developed with the contribution of Māori
across Tāmaki Makaurau. Its vision is:
Te Pai me te Whai Rawa o Tāmaki Māori – Healthy and Prosperous Tāmaki Māori.
Māori Values
Five core Māori values underpin the Plan. The values reflect Māori worldviews and practices and are
intended to guide Tāmaki Makaurau policies and plans so that Māori might participate in Tāmaki Makaurau as Māori and in a way that is meaningful and constructive. The values are:
- Whanaungatanga – relationships and connections;
- Rangatiratanga – autonomy and leadership;
- Manaakitanga –protection and caring;
- Wairuatanga – spirituality and identity;
- Kaitiakitanga – guardianship and the natural environment.
Key Directions
The Plan’s Key Directions reflect the overarching goals or aspirations that Māori want for their own iwi,
organisations, communities, and whānau. They are underpinned by the Māori values to ensure that
Māori worldviews are embedded and integral to the Plan. The Key directions are:
- Develop vibrant communities;
- Enhance leadership and participation;
- Improve quality of life;
- Promote distinctive identity;
- Ensure sustainable futures.
The Māori Report for Tāmaki Makaurau 2016 by Shannon M Houle on Scribd
As I listened to their announcement, it was clear this report is a strong document to guide not only the Māori but assist also the settler colonial government, as Māori language is now the official language in New Zealand and their cultural customs and ways of conduct are being adopted and implemented in New Zealand more each year on all levels from community, businesses, and government agencies.
Dale Steinhauer, Tame Iti, and myself |
On the final day of the conference, I was already very pleased and content with all I learned. What I experienced in that week was beyond my expectations and as we travelled onward to southern Christchurch, New Zealand; I would find out, the adventure would only get better. I was defiantly fulfilling a dream! I fell in love with the land and the people.
Christchurch: Touring
The settler Australians and New Zealanders |
Only Serve Nice People |
Christchurch: Māori Schools
Kevin's twin |
Resources in Māori |
Wholistic Education includes emotional, physical, spiritual |
One thing was clear, the students were very proud to be Māori and very proud of their school, their culture (so eager to show me their songs and warrior dances), their history, and accomplishments.
Children see themselves as strong & proud Māori Ancestors |
One of the key points I want to make, before I move onto our next exploration, was how the Te Pā o Rākaihautū school interviews teachers who support and believe in Māori immersion and/or bilingualism. This school does not do the customary colonial style of competitive, sell yourself type interview. They utilize Māori custom and a teacher must be recommended to the school by relative(s), and/or supporter(s) (can be former colleagues etc.).
Various age groups in same classroom |
Passing on the knowledge |
This school also supported adult language education and housed evening weekly classes, and all New Zealanders (settlers), and Māori could learn the official language for Free.
With that said, I walked away from the schools with new relations and changed in my views, strengthened in my heart, and more hope for the future. It was a very fulfilling experience, and I look forward to returning. I do want to continue collaborating and sharing as the future looks promising.
We ended our school tours, hosted by Dr. Melanie R. Riwai-Couch family eating, sharing, laughing, and song at their home. She is the principal at the last school we toured, Te Kura Kaupapa Māori o TE WHĀNAU TAHI.
It was a great evening eating traditional foods, cooked in a modern Māori Hangi (Earth Oven), wearing a feathered Māori Korowai cape, and listening to Māori songs, and Kevin Lewis sharing with them a bit of our Creation Story and how the Spirit of Water was born and how the Rock Spirit is our conduit for our relationship with Kise manitow (Kise manitow).
During that week, we also spent a very educational afternoon, learning the history of our host Rewi Couch’s tribal Rāpaki Marae, the years of genealogical and historical research of the families of his tribe and the peoples’ choices in which ancestors would adorn the walls of their Marea. As we sat there for over three (3) hours learning all the ancestors on the totems, I was in amazement as I watched and listened to Rewi recite them and the stories of who they are. He also shared how some Elders have their ancestral genealogy carved on their canes and they share it with their families. This is where the Ta Moko (Sacred Tribal Tattoos with Spirits) assist in identifying which tribe a Māori person comes from. Each family also goes to the Marae to recite their ancestor’s too and the stories, including their descent from Paikea. These Maraes are their temples, their place of unity, their relations, and where their future will thrive. What was amazing is that as the week progressed and we were introduced to other relations of Rewi Couch, he would remind of which ancestor on their Marae, this or that person came from and I could see the connections and remember the story. It was like it was my families stories too because they were shared with us so freely and created ancestral connections and knowledge. I would take their knowledge home and be forever thankful for being part of their story too.
As we neared the end of our journey, it was arranged for us to spend the day at the NGĀI TAHU POUNAMU Corporation. This corporation is made up of eighteen (18) south New Zealand tribes; which was strengthened by the 1998 Ngāi Tahu Land Settlement due to an outstanding 1844 Māori land sale done with the English Crown.
Feathered Korowai |
We ended our school tours, hosted by Dr. Melanie R. Riwai-Couch family eating, sharing, laughing, and song at their home. She is the principal at the last school we toured, Te Kura Kaupapa Māori o TE WHĀNAU TAHI.
It was a great evening eating traditional foods, cooked in a modern Māori Hangi (Earth Oven), wearing a feathered Māori Korowai cape, and listening to Māori songs, and Kevin Lewis sharing with them a bit of our Creation Story and how the Spirit of Water was born and how the Rock Spirit is our conduit for our relationship with Kise manitow (Kise manitow).
South New Zealand Tribe: Rāpaki Marae
During that week, we also spent a very educational afternoon, learning the history of our host Rewi Couch’s tribal Rāpaki Marae, the years of genealogical and historical research of the families of his tribe and the peoples’ choices in which ancestors would adorn the walls of their Marea. As we sat there for over three (3) hours learning all the ancestors on the totems, I was in amazement as I watched and listened to Rewi recite them and the stories of who they are. He also shared how some Elders have their ancestral genealogy carved on their canes and they share it with their families. This is where the Ta Moko (Sacred Tribal Tattoos with Spirits) assist in identifying which tribe a Māori person comes from. Each family also goes to the Marae to recite their ancestor’s too and the stories, including their descent from Paikea. These Maraes are their temples, their place of unity, their relations, and where their future will thrive. What was amazing is that as the week progressed and we were introduced to other relations of Rewi Couch, he would remind of which ancestor on their Marae, this or that person came from and I could see the connections and remember the story. It was like it was my families stories too because they were shared with us so freely and created ancestral connections and knowledge. I would take their knowledge home and be forever thankful for being part of their story too.
Eighteen Tribes of the NGĀI TAHU POUNAMU Corporation
The corporation is responsible for over 56000 of it’s members, and ensures they serve and stay in constant communication with all their members, no matter where they are internationally or locally. There is no discrimination of their Māori peoples and/or state doesn't dictate who are members (like Indian Affairs does in Canada), they are self determining and exercise their sovereignty as membership is determined by their ancestral genealogies. Members are required to track their tribal history from the seven (7) canoes which landed on New Zealand. This has led to an increase in membership and Māori descension and helped breakdown the colonial misinformation that Māori presence in New Zealand is a minority peoples.
The corporation has an in house radio station to assist to maintain communication and promote Māori initiatives and goals for the present and future. We were honoured to be guests of the TAHU FM Radio station Live Show talking about or UNBQ Language Revitalization Tour.
Blue Quills First Nations Students from Canada ‘on air’ Tahu FM
TAHU FM: We were guests on LIVE Radio |
University nuhelot’įne thaiyots’į nistameyimâkanak Blue Quills Student from Canada visit Te Whare o Te Waipounamu, 23 November 2016. Listen to their korero with Pou from the Kurakura Pounamu Show.
Their traditional drum featured in this photo ‘you will hear during this korero’.
School Website: www.bluequills.ca
The corporation, not only, invests for sustainability but they offer many resources and supports for their members from scholarships, genealogy, archival data, historical knowledge, all types of research, trust funds funds for business development, purchase home, and also education. Their website is impressive and filled with extensive information. The corporation is a development I continually dream in becoming a reality on our land, for our people. It is a true example of unity and exercising sovereignty and self determination.
As each member is born, they receive a welcome package called a “Ngai Tahu's safe sleeping pack” with all the information they need to start off in life as a strong and proud Māori, including a scroll of their genealogy to ensure they remained connected to their peoples.
This place, I would encourage our people to intern and learn from there example. They are doing remarkable work for their people and advancing everyday to assist their people not survive life but flourish and thrive.
I vowed to return, I left a piece of my spirit there, and one day I will return to retrieve it, so I can learn more from them and pass the knowledge and guidance on to our people. Knowledge we too, can ensure our existence, not only physically but holistically through the revitalization of our Indigenous languages and cultures. We are more related to the Māori peoples than many choose to see, they are our Indigenous brothers and sisters from across the sacred waters, yet they exemplify true Indigenous spirit of sharing, caring, and unconditional kindness ~ this is the true meaning of decolonization and honouring our Indigenous Spirits!
Journey to Turtle Island
As we prepared to journey back to our home lands, I took the morning walking along the beach, taking in the warm spring air, the bright sun, and the essence of this place. I walked to the market and sat and had my last cappuccino and took a moment to give thanks for this unforgettable and remarkable experience, including the selfless, tireless, loving kindness of our hosts Rewi Couch and Marilyn Shirt.Enjoying the moments along the ocean |
New Extended Relations from the lands of the Māori |
ReVITALizing Languages is VITAL to our survival!
re·vi·tal·izerēˈvīdlˌīz/
verb
imbue with new life and vitality.
synonyms: reinvigorate, re-energize, boost, regenerate, revive, revivify, rejuvenate, reanimate, resuscitate, refresh, stimulate, breathe new life into; informal give a shot in the arm to, pep up, jump-start, buck up
“Revitalize” entails breathing life back into a language; therefore, breathing life back into a peoples, their ancestors, and even their future. The breath of life, so commonly exercised daily by the Māori through their welcoming gesture of the Hongi, as this is also how they send you off into the future.
* Special Note: I am no expert on Māori culture or traditions & all I am able to do is my best to express and share the remarkable experience I had; however, if I made inaccuracies etc.., I invite you to make a comment and I can make corrections. I do not want to share misinformation. With all due respect.
- Available on my personal blog called “Language Revitalization: A Fulfilling Journey of Unity Shared from New Zealand”: http://shannonhoule.blogspot.com/2016/12/revitalize-language-NZ.html
- 7th Biennial International Indigenous Research Conference: http://www.indigenousresearch2016.ac.nz/
- Ngā Pae o te Māramatanga Facebook Page: https://www.facebook.com/ngapaeotemaramatanga/
- NGĀI TAHU POUNAMU: http://ngaitahu.iwi.nz/
- SCHOOLS:
- Te Kura Kaupapa Maori O Waitaha:
- http://whakapumau.ac.nz
- http://www.educationcounts.govt.nz/find-school/school?school=4212&district=60®ion=13
- Te Pā o Rākaihautū: http://rakaihautu.com
- Te Kura Kaupapa Māori o TE WHĀNAU TAHI: www.whanau-tahi.school.nz
- TAHU FM Radio: http://tahufm.com/
- TAHU FM Radion on Facebook: https://www.facebook.com/TahuFM
- TAHU FM Live Radio - UNBQ Students (November 22, 0216): https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=10154215405408512&id=557048511
- Tame Iti: http://www.aljazeera.com/programmes/witness/2016/08/innocent-warrior-160803112152319.html
- Tame ITi & Price of Peace (clip): http://www.aljazeera.com/programmes/witness/2016/08/innocent-warrior-160803112152319.html
- Ta Moko: http://media.newzealand.com/en/story-ideas/ta-moko-significance-of-maori-tattoos/
Additional Information:
ᐊᐧᐱᒪᐦᐃᐦᑲᐣ
wâpimahihkan
(White Wolf)
Shannon M Houle
No comments:
Post a Comment